Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
VNIVERSITAS

LA CORRECCIÓN ORTOGRÁFICA EN EL PERIODISMO

11 Septiembre 2015 , Escrito por José A. Vanegas Mejía

Por: José Alejandro Vanegas Mejía                           jose.vanegasmejia@yahoo.es

 

Corregir o insinuar mejores formas de expresión escrita a compañeros del mismo oficio significa, ni más ni menos, aplicar la autocorrección. Y eso es exactamente lo que debemos hacer al dar por terminado un artículo para periódicos, revistas o cualquier otro medio de difusión impresa. Hay que leer lo propio antes de que se consolide en las páginas que con más o menos interés pasarán bajo la vista de los lectores. Y más cuidado debemos tener si pensamos que muchos de esos lectores se acostumbraron a nuestras columnas periodísticas y nos regalan parte de su tiempo buscándolas y leyéndolas. Algunos, además, se toman la molestia de criticarlas, cosa que agradeceremos siempre. Menos mal que los periódicos de la ciudad agradecen las correcciones que se les formulan, aunque muy pocas veces las toman en cuenta. Ellos saben que se trata de un intento desinteresado de prestarles ayuda.

Casos frecuentes de incorrección literaria --principalmente errores ortográficos-- tienen su origen en la vinculación de jóvenes sin preparación académica a los medios de comunicación. Las emisoras especializadas en programas de farándula están llenas de animadores que basan su sintonía en expresiones grotescas y vulgares, que comparten con un público oyente igualmente vulgar.

Pero esa impreparación no es exclusiva de los medios de comunicación de nuestra ciudad. Un periodista de El Tiempo, Andrés Hurtado García, hace el siguiente comentario sobre un programa radial que él escucha: “El noticiero es delicioso. Casi todos los días dicen barbaridades con un aplomo que aterra. Los lectores suelen ser universitarios. Hablando de los esposos Curie los llamaron Curry (sic). Está bien que no sepan francés, pero de allí a confundir a los físicos descubridores del radio con una conocida salsa, hay una distancia infinita.” Por otra parte, el periodista Antonio Caballero manda a casi todos los periodistas a estudiar historia, y critica a las facultades de periodismo y comunicación. En todo caso, en total más o menos 15 años de estudios estériles.

No podemos entender por qué muchos, muchísimos profesionales del periodismo incurren en errores elementales contra nuestro lenguaje y ni siquiera intentan superar sus deficiencias; cada día refuerzan y hasta incrementan su “léxico personal”. Me atrevo a decir que mejor redacción encontramos en textos de niños de primaria. El licenciado y especialista en lengua española Luis Jorge Guerrero Pavajeau no se cansa de señalar errores y de explicar con ejemplos la forma correcta en cada caso. Sin embargo, parece tiempo perdido; sus recomendaciones caen en terreno árido porque los posibles beneficiados marchan en rauda carrera hacia el precipicio. Han perdido (o nunca han tenido) el bagaje necesario para desempeñarse como periodistas, bien sea de prensa, radio o televisión. Todavía no se han dado a la tarea de comprender que debe decirse “veintiuna, treinta y una o sesenta y una casas” en vez de “veintiún casas, treinta y un casas o sesenta y un casas”, como si ‘casa’ fuese sustantivo masculino. ¡Y pensar que ahora, bajo el rótulo ‘comunicación social’ pretenden abarcar los tres aspectos mencionados!

Aún estoy tratando de saber si ‘Don Berna’ le pidió perdón a la familia del humorista Jaime Garzón o, por el contrario, fue la familia del asesinado periodista quien suplicó ese perdón al conocido delincuente. Tal fue la confusión que me produjo el siguiente titular de prensa que leí el lunes pasado: “El perdón de ‘Don Berna’ a la familia de Jaime Garzón”. Hay que ponerle seriedad a la digna profesión de periodista.

Compartir este post

Repost 0

Comentar este post